这次劲霸的遇阻,像一记响亮的耳光,狠狠抽醒了这种惯性思维。
它提醒所有人,全球化不是复製粘贴,而是精耕细作。
每个市场都有其独特的文化背景、消费习惯和口味偏好。
过往的成功经验,只能作为参考,绝不能成为束缚思维的枷锁。
这次挫折,正是逼迫团队跳出舒適区,建立主动思维的最佳时机。
这次事件,也为陈秉文提供了一个优化內部流程的契机。
未来在新品上市,尤其是开拓新市场时,必须强制加入更严格的“本地化口味测试”和“深度消费者洞察”环节,不能仅凭港岛经验或主观判断。
研发、生產、市场、销售各环节的协同机制也需要在这次应对中检验和完善。
至於新加坡劲霸滯销问题,陈秉文几乎可以断定,问题的核心在於口味適配,尤其是甜度!
新加坡消费者很可能需要比港岛配方更甜、口感更“满足”的劲霸。
这种细微但关键的差异,在之前的“想当然”思维下被完全忽略了。
看著眼前或困惑、或反思、或焦虑的团队成员,陈秉文知道,是时候点明核心,並引导团队走向主动了。
“凌总监说得对。”陈秉文沉声开口,他首先肯定了凌佩仪的观点,“水的成功,是建立在港式甜品深厚的文化认同和便利性需求上的。
但劲霸不同,它是全新的物种,是『功能饮料』这个概念的首次落地。
新加坡消费者没有『功能饮料』的消费习惯,他们对它的认知是一片空白。
我们之前的推广,可能过於侧重『提神』这个功能点,却忽略了最关键的。
如何让消费者在第一次钱购买时,就获得一个愉悦的、符合预期的口感体验,从而愿意復购。”
他拿起林文雄的传真资料,“『味道怪』、『不够甜』、『不爽口』这些看似模糊的抱怨,恰恰是消费者最真实的体验!
它们指向一个核心问题:我们基於港岛口味设定的风味平衡点,可能並不完全契合新加坡消费者的偏好!”
周志远立刻反应过来:“陈生,您的意思是甜度?或者其他风味元素的配比需要调整?”
“极有可能!”陈秉文肯定的说道,“新加坡地处热带,气候更炎热潮湿,当地饮食文化偏好更甜、更浓郁的口感。
我们劲霸的甜酸比、薄荷浓度,甚至咖啡因带来的微苦底味,在港岛消费者看来是『清爽提神』,在新加坡消费者口中,可能就显得『寡淡』、『不够劲』,甚至被误解为『怪味』!”
他环视眾人,郑重说道:“这不是產品失败了,而是我们犯了经验主义的错误,没有做好充分的市场適配!
林老板的焦虑电话,给我们敲响了警钟!
全球化,不是简单的复製粘贴!
真正的全球化,必须是从对本地市场的深度理解和精准適配开始!”
这番话如同醍醐灌顶,让会议室里所有人都清醒过来。
“陈生,我明白了!”凌佩仪第一个站起来,“我立刻重新部署新加坡市场策略!
调研小组明天一早就出发。
我亲自带队,这次目標明確:量化新加坡消费者对口感的真实偏好!
特別是甜度、酸度、薄荷清凉感的接受閾值!
同时,配合周教授,组织不同配方的盲测!”
翌日清晨,启德机场。
凌佩仪带著市场部经理李明、研发中心技术骨干阿强,以及两名负责消费者调研的专员,登上飞往新加坡的航班。
(本章完)